二十年后-第9章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
“先生您在侮辱我!”她说。
“我是希望,”马萨林顺着刚才给王后的行动打断的思路继续说下去,“我是希望您今天能够为您的丈夫做您从前为您的情人所做的事。”
“又是这种诽谤!”王后叫道。“我原来以为它已经完全给压下去,不再存在了。因为直到如今您从来都是对我避而不谈的,可是现在却是您来进行这样的诽谤了。太好了!因为这一次它将成为我们之间的问题 ,一切将会结束的,您明白吗?”
“可是,夫人,”马萨林对这样有力的回击感到很吃惊,说“我并不要求您把全部情况告诉我。”
“我却愿意把全部情况都告诉您,”奥地利安娜说。“请您听着。我愿意告诉您,在当时确实有四颗忠诚的心,四个正直的灵魂,四把忠实的剑,拯救了比我的生命更加重要的东西,先生,拯救了我的荣誉。”
“啊!您承认了这件事,”马萨林说。
“只有犯罪的人才拿自己的名誉冒险,先生,谁也不能根据一些表面现象就随便败坏一个人的名誉,尤其是一个女人的名誉!是的,一些表面现象对我很不利,我几乎身败名裂,可是,我可以发誓,我没有罪。我可以发誓……”
王后寻找一件她能对着发誓的神圣的东西,她从一只放在帷幔后面的大橱里拿出一只镶银的粉红色小木盒,把它放在祭台上。
“我对着这些圣物发誓,”她说,“我爱过白金汉先生,可是白金汉先生不是我的情人!”
“您对着发誓的这些圣物是什么呀,夫人?”马萨林微笑着说。
“因为我要告诉您,作为罗马人,我是不轻信的。有各种各样的圣物。”
王后从脖子上解下一把很小的金钥匙,交给红衣主教。
“先生,”她说,“您打开来自己看吧。”
马萨林吃惊地拿过钥匙,打开小木盒。他发现里面只有一把生锈的刀和两封信,其中一封信上沾满血迹。
“这是些什么?”马萨林问。
“先生,这是些什么吗?”奥地利安娜说,做了一个完全是王后气派的动作,向打开的盒子伸出尽管她上了年纪仍然非常漂亮的手臂,“我这就要对您说。这两封信是我写给他的仅有的两封信。这把刀是费尔顿杀他的刀95。读读这两封信吧,先生,您就会明白我有没有说谎。”
虽然王后准许他看信,但是马萨林由于一种自然的感情的驱使,并没有看信,而是拿起白金汉临死前从自己的伤口拔出来,派拉波特送给王后的那把刀,刀身全烂了,因为血迹都成了铁锈。他在仔细看刀的时候,王后的脸色变得像她靠着的祭台的罩布一样雪白。他看了一会儿以后,把刀放回盒子里,不由自主地哆嗦了一下。
“很好,夫人,”他说,“我相信您的誓言。”
“不,不!要看信,”王后皱起眉头说;“要看信,我希望您这样做,我命令您这样做,我已经下了决心,这一次让一切事情都结束掉,以后我们再也不要提这个问题。您是不是认为,”她露出一种可怕的微笑继续说道,“我准备在您以后又进行指责的时候,再打开这只盒子?”
马萨林被这种毅力制伏了,几乎是不自觉地听从了她的话,看起两封信来。一封信王后写的是向白金汉要还金刚钻坠子,就是达尔大尼央带去的那一封,它及时送到了。另一封信是拉波特送给公爵的,在信中王后通知他有人要暗杀他,这封信送到已经太迟了96。
“很好,夫人,”马萨林说,“对这些没有什么可说的了。”
“不,先生”王后关上盒子,一只手按在上面,说;“不,有些话要说,因为对于那些救过我的人,那些竭尽全力想救他的人,我始终感到我是忘恩负义的,因为对那位您刚才对我提到的勇敢的达尔大尼央,我除了伸手让他一吻,和给他这只钻石戒指以外,其他什么也没有赠送给他。”
王后向红衣主教伸过去她那好看的手,给他看在她手指上闪闪发光的一颗珍贵的宝石。
“看来,”她继续说道,“他在手头不方便的时候,把它卖掉了,他卖它是为了第二次救我因为要派一个人给公爵送信,通知他他可能遭到暗杀。97”
“达尔大尼央知道这些情况吗?”
“他全都知道。他怎么会知道的?我不清楚。可是他终于把戒指卖给了埃萨尔先生,我在他的手指上看见了它,就又买回来了;但是这枚钻石戒指是属于他的,先生,请代我还给他,既然您很幸运有这样一个人在您身边,就要好好使用他。”
“谢谢夫人,”马萨林说,“我将遵从您的劝告。”
“现在,”王后好像因为太激动而有些精疲力竭,说道,“您还有别的事情要问我吗?”
“没有了,夫人,”红衣主教用他最柔和的声音回答说,“我只请求您原谅我的没有根据的怀疑,可是我是如此爱您,所以我满怀忌妒,甚至对以前的事,这是不足为奇的。”
王后的嘴唇上掠过一丝难以说明是什么含义的微笑。
“那么好吧,先生,”她说,“如果您没有别的事情要问我,那就请便吧;您想必也看得出来,经过这样一番交谈以后,我需要独自一个人待着。”
马萨林躬身行礼,说道:
“我告退了,夫人,允许我再来吗?”
“当然,不过等明天吧,我需要一些时间让心情平静下来。”
红衣主教拿起王后的手,很有礼貌地亲了一下,接着走了出去。
他刚走出房门,王后旋来到她的儿子的房间里,问拉波特国王有否入睡。拉波特对她指了指已经睡觉的年幼的国王。
奥地利安娜跨上国王床前的台阶,将嘴唇凑到她的儿子的皱起眉头的前额,温柔地吻了一吻,然后像进来的时候一样静情悄地走出房门,只对这个内侍说了一句
“亲爱的拉波特,要设法让国王对红衣主教先生态度好一些,他和我都受到红衣主教先生极大的恩惠。”
'注'
79 在王宫里今天还能看到红衣主教去王太后的这条道路(《宫内王妃回忆录》第331页)。——原注
80 根特—古尔斯,公元一世纪罗马历史学家,著有《亚历山大传》。路易十四看的即是此书。
81 亚历山大(前358…前323);马其顿国王,前324年建立亚历山大帝国。
82 据神话故事,蒂丝贝是巴比伦青年皮拉姆的爱人,两人爱情马悲剧结局告终。1621年法国诗人维奥将这一故事写成一个悲剧《皮拉姆和蒂丝贝》。
83 石弗莱丝夫人(1600…1679);是公爵夫人,原是奥地利安娜的好友,后被放逐,在投石党运动中起主要作用。
84 奥特福夫人(1616…1691);奥地利安娜的贴身侍女,受到路易十三的喜爱。
85 玛丽·德·美第奇(1573…1642);亨利四世的第二个妻子,路易十三和昂利埃特的母亲,因反对黎塞留,被放逐。
86 王太弟,指加斯东·德·奥尔良公爵。
87 助理主教,即贡迪(1613…1679),投石党运动中的领导人之一,后为巴黎主教,即雷兹主教。
88 见《三个火枪手》,达尔大尼央爱上奥地利安娜的侍女波那雪太太,后来她被米莱狄毒死。
89 法国有句谚语:“死水最可怕。”意思是表面正经、不露声色的人最可怕。
90 1643年,孔代亲王在罗克鲁瓦大败西班牙军队,获得极大的名声。
91 意大利文:要耐心。
92 1626年黎塞留上台后两年,宫廷中组成一个集团,企图暗杀黎塞留,奥地利安娜和孔代亲王都在内,后阴谋败露,红衣主教因无法对待宫内势力,只处决了替罪羊夏莱。
93 蒙莫朗西(1595…1632),法国元帅,因与加斯东·德·奥尔良公爵一起反对黎塞留,被处斩刑。
94 散马尔(1620…1642);路易十三的宠臣,因反对黎塞留,被斩首。
95 见《三个火枪手》下册。红衣主教的女间谍米莱狄去英国从事阴谋活动被捕,看管她的英国军官费尔顿却受到她花言巧语的迷惑,不仅放走她,而且还刺杀了白金汉公爵。
96 见《三个火枪手》下册第二十九章。拉波特送信给白金汉公爵,从法国赶到时,费尔顿正要刺杀白金汉。
97 见《三个火枪手》下册第十七章。为了送信给白金汉公爵,达尔大尼央将王后送给他的宝石,卖给埃萨尔,因为当时达尔大尼央等四人都没有钱。
第五章 加斯科尼人和意大利人
这时候,红衣主教回到了他的书房,贝尔奴安一直守在门口。他问贝尔奴安有没有什么情况,又问他宫外有什么新闻传进来。听对方回答说既无情况也无新闻,他就示意叫贝尔奴安退下。
等到他独自一人后,他打开通走廊的门,接着又打开候见厅的门,达尔大尼央累得要命,躺在一张长椅上睡着了。
“达尔大尼央先生!”他轻轻叫了一声。
达尔大尼央一动也没有动。
“达尔大尼央先生!”他叫得响了一些。
达尔大尼央依旧没有醒。
红衣主教向他跟前走去.用手指碰碰他的肩膀。
这一次达尔大尼央抖动了一下,醒了。他醒过来,立刻像一名手执武器的士兵一样,站得笔直。
“我在这儿,”他说,“是谁在叫我?”
“是我,”马萨林和颜悦色地说。
“请阁下原谅,”达尔大尼央说,“可是我是这样疲劳……”
“用不着请我原谅,先生,”马萨林说,“因为您是为我出力才这样疲劳的。”
达尔大尼央对首相和蔼可亲的态度感到惊奇。
“哦!”他喃喃自语地说,“难道那句‘睡觉时福会至’的格言这样灵吗?”
“跟我来,先生!”马萨林说。
“好呀,好呀,”达尔大尼央自言自语地说,“罗什福尔对我遵守了诺言,不过,他上什么鬼地方去啦?”
他朝书房的四处张望,连最最小的角落也不放过,可是没有看见罗什福尔。
“达尔大尼央先生,”马萨林悠然自得地在安乐椅里坐下来。
“我一直都认为您是一个勇敢高尚的人。”
“这是可能的,”达尔大尼央心里想,“可是他花了多少时间才对我说这个呀。”
这却毫不妨碍他向马萨林行礼致敬,他一躬到地,来回答马萨林的称赞。
“好呀”马萨林继续说,“您发挥才能、一显身手的时候到了!”
军官的眼睛发出一道快乐的光芒,但是立刻就熄灭了,因为他不知道马萨林在打什么主意。
“大人,请下命令,”他说,“我准备听候阁下的差遣。”
“达尔大尼央先生,”马萨林继续说下去,“您在先朝功绩卓著……”
“阁下记忆力太好了……确实如此,我每次打仗成绩都还不差。”
“我不是说您的战功,”马萨林说,“因为虽然这些战功引起轰动,可是它们都被别的功绩盖过了。”
达尔大尼央装出惊讶的样子。
“怎么,”马萨林说,“您没有话回答吗?”
“我在等待大人告诉我您想说的是一些什么功绩,”达尔大尼央说。
“我说的是一件冒险行动……哈,您知道得很清楚我想说的是什么。”
“天呀,我并不知道,大人,”达尔大尼央十分惊奇地回答说。
“您很谨慎,太好了。我想说的是那件跟王后和金刚钻坠子有关的冒险行动,那一次您和您的三位朋友做了一